── HAPPY NEW YEAR ──
현자님, 올해도 잘 부탁드립니다!
* 아케오메 (あけましておめでとうございます/아케마시테오메데토-고자이마스)
'새해 복 많이 받으세요'의 줄임말
*코토요로 (今年もよろしくお願いします/코토시모요로시쿠오네가이시마스)
'올해도 잘 부탁드립니다'의 줄임말
中央
オズ / 오즈
これを。賢者の世界では、この時期になるとお年玉というものを渡すのだと聞いた
이걸 받아라. 현자의 세계에서는 이 시기가 되면 세뱃돈이라는 것을 준다고 들었다.
アーサー / 아서
賢者様の世界の『福笑い』というのを、ルチルに頼んで作ってみたんです。
早速みんなで遊ぼうと思うのですが、賢者様もよろしければ一緒にどうですか?
현자님 세계의『후쿠와라이』라는 것을 루틸에게 부탁하여 만들어봤습니다. 1
지금 바로 모두와 함께 즐겨보려고 합니다만, 현자님도 괜찮으시다면 같이 어떠신가요?
カイン / 카인
あけおめ、賢者様。ネロが各国ごとにおせちを作ってくれたみたいなんだ。
今から中央の国の魔法使いたちを呼びに行くところだ。
そうそう、賢者様の分もあるって言ってたぞ
아케오메, 현자님. 네로가 각 나라별로 오세치를 만들어줬다나 봐. 2
지금 중앙 나라 마법사들을 부르러 갈 참이야.
맞아, 현자님 몫도 있다 그랬어.
リケ / 리케
あけおめ、ことよろ!
今日は賢者様が教えてくれた『おせち』を国のみんなで食べると聞きました。どんな料理なのですか?
아케오메, 코토요로!
오늘은 현자님이 알려주신 『오세치』를 모두 다 같이 먹는다고 들었어요. 어떤 요리인가요?
北
スノウ / 스노우
あけおめじゃ!そなたにとって良い年になるよう願っておるぞ
아케오메일세! 그대에게 있어 좋은 해가 되기를 바란다네.
ホワイト / 화이트
ことよろじゃ!今年もそなたが笑顔で過ごせるよう願っておるぞ
코토요로일세! 올해도 그대가 웃으며 지낼 수 있기를 바란다네.
ミスラ / 미스라
寝正月……?俺に喧嘩を売ってるんですか?
オーエン / 오웬
年が明けてからごろごろしてばっかりで、体が鈍っても知らないよ
새해에 빈둥거리기만 해서, 몸이 둔해져도 난 몰라.
ブラッドリー / 브래들리
てめえの世界の、おせちってやつあるだろ。
あれのメニュー作りに協力してやったのに、ネロに捻じ曲げられた。
どんなメニューを考えたかって?
そりゃ、一段目はフライドチキン、二段目もフライドチキン、三段目もフライドチキン……
네 녀석 세계의 오세치라는 녀석이 있잖냐.
기껏 그 음식 만드는 데 협력했는데, 네로한테 헤드락 걸렸다고.
뭔 메뉴를 생각했냐고?
그거야, 첫째 단은 프라이드치킨, 둘째 단도 프라이드치킨, 셋째 단도 프라이드치킨……
東
ファウスト / 파우스트
今年一年の授業の計画を立ててみるか。
座学と実技をバランス良く組まないと、シノが文句を言うからな……
올 한 해 수업 계획을 세워볼까.
이론과 실기를 균형 있게 짜지 않으면, 시노가 불평할 테니……
シノ / 시노
はごいた……?負けたら顔を黒く塗る遊びか。
ふん、面白そうだ。北の奴らに仕掛けてみるか
흥, 재밌겠군. 북쪽 녀석들에게 도전해볼까.
ヒースクリフ / 히스클리프
あけおめ、ことよろ!……えっと、これが賢者様の世界での挨拶なんですよね。
でもなんだか落ち着かないから……。今年もよろしくお願いします、賢者様
아케오메, 코토요로! ……으음, 이게 현자님 세계에서의 인사인 거죠.
하지만 왠지 어색해서……. 올해도 잘 부탁드려요, 현자님.
ネロ / 네로
正月ってのは休む時期でもあるのか。なら俺も少しのんびりさせてもらおうかね。
……うーん。でも、ただのんびりするだけってのも落ち着かねえかも
정월에는 쉬기도 하는 건가. 그럼 나도 좀 느긋하게 있어볼까.
……으-음. 그래도, 그저 느긋하게만 있는 것도 어색할 것 같네.
西
シャイロック / 샤일록
賢者様。軽食を作ったので、よければ召し上がっていかれませんか。
タコのカルパッチョです。賢者様の世界では飛ばして楽しむものだったでしょうか
현자님. 간단한 식사를 준비했으니 괜찮다면 드시지 않으시겠어요.
문어 카르파초랍니다. 현자님 세계에서는 하늘에 날리며 즐기는 것이었을까요? 5
ムル / 무르
新年といえば……《エアニュー・ランブル》!
タコを空に飛ばすんだよね?
わっ!墨吐いた!あはは、賢者様の世界の遊びって面白い!
새해라고 한다면……《에아 뉴・랑블》!
문어를 하늘에 날리는 거지?
왓! 먹물 뱉었어! 아하하, 현자님 세계의 놀이는 재밌네!
クロエ / 클로에
わあ、ムルがタコを飛ばしてる!
触手がうねうねして、ぬめぬめ輝いてて……綺麗……うーん、綺麗かな……?
賢者様、『凧揚げ』ってこれで合ってる?
와아, 무르가 문어를 하늘에 날리고 있어!
촉수가 구불구불하고 매끈매끈 빛나서……예쁜……으-음, 예쁜가……?
ラスティカ / 라스티카
あけましておめでとうございます、賢者様。
賢者様から教えていただいた中で、この言葉が特に好きなのです。
クロエが僕のために仕立ててくれた服のように、今日のためだけにあつらえられた言葉ですから
새해 복 많이 받으세요, 현자님.
현자님이 가르쳐주신 것들 중에, 이 말이 특히나 마음에 들어요.
클로에가 저를 위해 지어준 옷과도 같이, 오늘만을 위해 만들어진 말이니까요.
南
フィガロ / 피가로
せっかくのお正月なんだし朝から呑んでも許されるよね。賢者様も今日くらいは一杯どう?
모처럼의 정월이니 아침부터 마셔도 괜찮겠지. 현자님도 오늘 정도는 한잔 어때?
ルチル / 루틸
あけましておめでとうございます。賢者様はどんな一年にしたいですか?よければ私に教えてください
새해 복 많이 받으세요. 현자님은 일 년을 어떻게 보내고 싶나요? 괜찮다면 제게 알려주세요.
レノックス / 레녹스
あけおめにはことよろというセットになる言葉があるんですね。ことよろです、賢者様
아케오메에는 코토요로라는 말이 세트로 있네요. 코토요로입니다, 현자님.
ミチル / 미틸
一年の目標、何にしようかな……。頑張りたいことがたくさんあって迷っちゃいますね
한 해의 목표, 무엇으로 할까……. 열심히 하고 싶은 일이 잔뜩 있어서 고민하게 돼요.
2022 밸런타인 보이스 (0) | 2022.02.14 |
---|---|
2021 섣달 그믐날 보이스 (0) | 2021.12.31 |
2021 크리스마스 보이스 (0) | 2021.12.25 |
2021 현자 생일 (0) | 2021.11.09 |
2021 네로 생일 (1) | 2021.09.08 |