오늘 9월 8일은 네로의 생일 🌙
"내일 아침은 뭘로 할까. 당신은 뭐 원하는 거 있어?"
"이렇게 잘해줬으니 답례는 해야지. 내가 할 수 있는 건 그 정도고."
"오늘 하루 내가 즐거웠다면 그걸로 됐다고······. 하하, 별나네."
魔法使いの約束【公式】 on Twitter
“💧Happy Birthday💧 本日9月8日は、ネロの誕生日🌙 「明日の朝食はなんにしようかね。あんたは希望とかある?」 「こんなに良くして貰っちまった礼はしねえとだろ。俺に出来るのってそれ
twitter.com
CAKE
생일 플레이트 for 네로
네로를 위한 특별한 디저트 플레이트.
에뮬렛의 장식을 곁들여.
まさか、自分の誕生日をこうして祝ってもらえるなんてな······。あんたの作ってくれたケーキ、美味しかったよ。ありがとな。
설마 내 생일을 이렇게 축하받을 수 있을 줄은 몰랐네······. 당신이 만들어준 케이크, 맛있었어. 고마워.
CARD
친절함: 오늘도 그는 야채를 썰고, 냄비를 섞어, 프라이팬을 흔든다. 숨겨진 맛에 한 조각의 사랑과 집념을 담으며.
誰かと一緒に暮らしたり、こうして自分の誕生日にバカ騒ぎしたり······そんなこと、もう絶対にできないと思ってた。
賢者さん、居心地のいい場所を作ってくれて、ありがとな。
누군가와 함께 살거나, 이렇게 내 생일날 바보같이 소란을 피우거나······ 그런 거, 더 이상 할 수 없을 거라고 생각했어.
현자 씨, 집처럼 편안한 장소를 만들어줘서 고마워.
SD
<파티의 마법사> 네로
? : 특별하게 드레스업 한 네로. 축하해준 보답으로 바로 과자를 만드려고 한다.
네로: 이 장식, 미틸과 리케가 만들어준 것 같아. 다른 녀석들도 여러 가지 해줘서 말이지, 이렇게 성대하게 축하를 받으면 어떻게 반응을 해야 좋을지 고민되지만······ 이럴 때는 고마워, 정도면 괜찮겠지. 하하, 내일 아침은 열심히 만들어야겠네.
主役
ネロ / 네로
自分の誕生日を盛大に祝われるなんて、柄じゃないし落ち着かないって思ってたんだけどな。
こんな気持ちになれるなら、年に一度くらいは主役ってやつもいいかもしれないって思えたよ。ありがとな。
자기 생일을 성대하게 축하받는다니, 분수에 맞지도 않고 침착하게 있을 수 없다고 생각했는데.
이런 기분을 느낄 수 있다면, 1년에 한 번 정도는 주인공이 되는 게 괜찮을지도 모르겠다는 생각이 들었어. 고마워.
中央
オズ / 오즈
ネロ、今日が誕生日か。リケがいつも世話になっている。東の魔法使いは面倒見が良いのだな
네로, 오늘이 생일인가. 리케가 항상 신세를 지고 있다. 동쪽 마법사는 남을 잘 돌봐 주는군.
アーサー / 아서
ネロ、誕生日おめでとう。以前、包丁の切れ味が悪くなってきたと言っていただろう?
よければ中央の王都にある調理器具の店を紹介させてくれ。
職人のネロが使うものを私が勝手に選ぶのは気が引けると思ってな。
気に入ったものがあれば、プレゼントさせて欲しい
네로, 생일 축하해. 전에 식칼이 잘 안 든다고 했었지? 괜찮다면 중앙 왕도에 있는 조리기구 가게를 소개해줄게.
전문가인 네로가 사용할 물건을 내가 마음대로 고르는 건 조금 그런 것 같아서 말이야.
마음에 드는 게 있다면 선물하고 싶어.
カイン / 카인
今日はネロの誕生日だろ?ここ暫く、リケがネロに渡す手紙を一生懸命書いてたんだ。
昨日やっと書きあがったみたいなんだが、無事に渡せてるといいよな。
俺からのプレゼントも、後で渡しに行ってくるよ
오늘은 네로 생일이지? 요 며칠간 리케가 네로에게 건네줄 손편지를 열심히 쓰고 있었거든.
어제 겨우 다 쓴 것 같던데, 무사히 전할 수 있으면 좋겠는걸.
내가 준비한 선물도 이따가 주고 올 거야.
リケ / 리케
僕、ネロのことが大好きです!
えへへ、大好きな気持ちは言葉で伝えるのが一番喜んでもらえるものだとルチルに教えてもらいました。
ネロ、お誕生日おめでとうございます!
저, 네로가 정말 좋아요! 에헤헤, 정말 좋아하는 마음은 말로 전하는 게 가장 상대를 기쁘게 해주는 거라고 루틸이 알려줬어요.
네로, 생일 축하해요!
北
スノウ / 스노우
今日は魔法舎一丸となってネロを休ませるのじゃと、リケたちが奮闘しておった。
自覚はないようじゃが、あやつは本当に皆に好かれておるのう。微笑ましい限りじゃ
오늘은 마법관 사람 모두 하나가 되어 네로를 쉬게 해 주자고 리케 쪽 아이들이 분투하고 있었네.
자각은 없는 것 같다만, 그 아이는 정말 모두에게 사랑받고 있구먼. 흐뭇하구려.
ホワイト / 화이트
今日はネロの誕生日しゃ。我ら北の魔法使いは皆、ネロの料理が大好きじゃからな。
今日は総出でお祝いしてやろう。ほほほ、逃げるでないぞ
오늘은 네로의 생일이라네. 우리들 북쪽 마법사는 모두 네로의 요리를 무척 좋아하니 말일세.
오늘은 총출동해서 축하해줄 게야. 호호호, 도망치지 말 거라.
ミスラ / 미스라
ネロ、誕生日おめでとうございます。あなた、熊って捌けますか?
中庭に連れてきてるので、調理しておいてください。
すごくいきが良いですよ
네로, 생일 축하합니다. 당신, 곰 조리할 줄 아나요?
안뜰에 데려왔으니 요리해주세요. 무척 신선하다고요.
オーエン / 오웬
誕生日おめでとう、ネロ。随分ブラッドリーと仲がいいみたいだけど、きみも何か隠し事をしてるの?
생일 축하해, 네로. 브래들리랑 아주 사이가 좋아 보이는데, 너도 뭔가를 숨기고 있는 거야?
ブラッドリー / 브래들리
どいつもこいつもてめえの誕生日を祝いてえって、馬鹿みてえに張り切ってやがる。
柄じゃねえだのぐちぐち言わず主役は大人しく祝われんのが筋ってもんだろ······なあ、ネロ。
おら、さっさと行ってこい
이 녀석도 저 녀석도 네 녀석 생일을 축하해준다고 바보같이 힘이 넘치군.
주인공은 분수에 맞지 않는다고 중얼중얼거리지 말고 얌전히 축하받는 게 당연한 거잖냐······ 그렇지, 네로.
자, 얼른 다녀오라고.
東
ファウスト / 파우스트
ネロ、誕生日おめでとう。僕は引きこもりだが、きみの料理を食べられるなら部屋から出てきてもいいと思っている。
きみの店でもいつか食事ができるのを楽しみにしているよ
네로, 생일 축하해. 나는 히키코모리지만, 네 요리를 먹을 수 있다면 방에서 나와도 좋다고 생각하고 있어.
네 가게에서도 언젠가 식사를 할 수 있기를 기대하고 있어.
シノ / 시노
ネロは料理を作るのもオレを褒めるのもうまいから好きだ。
今日はあいつの誕生日だから、いつもの礼にたくさん褒めてやろうと思う
네로는 요리를 하는 것도, 나를 칭찬하는 것도 능숙해서 좋아.
오늘은 그 녀석 생일이니까, 평소의 답례에 잔뜩 칭찬해 줄 생각이야.
ヒースクリフ / 히스클리프
誕生日おめでとう、ネロ!
ネロが美味しいご飯を作って待っていてくれるって思うだけで、何があっても頑張ろうって気持ちになるんだ。
口に合うかわからないけど、今日は俺にコーヒーを淹れさせて
생일 축하해, 네로!
네로가 맛있는 밥을 만들고 기다리고 있다는 걸 생각하기만 해도, 어떤 일이 있어도 힘내야겠다는 생각이 들어.
입에 맞을지는 모르겠지만, 오늘은 내가 커피를 끓여줄게.
西
シャイロック / 샤일록
誕生日おめでとうございます、ネロ。
あなたは人に尽くすほうが得意なのでしょうけれど、今日ばかりは尽くされる側に回ってくださいね。
······居心地が悪い?ふふ、たまにはその感覚も楽しんでみてはいかがですか?
생일 축하드려요, 네로.
당신은 다른 사람에게 정성을 다하는 것이 특기 같습니다만, 오늘만큼은 받는 쪽에 계셔주세요.
······마음이 불편하시다고요? 후후, 가끔은 그 감각을 즐겨보시는 건 어떠신가요?
ムル / 무르
お誕生日おめでとう、ネロ。俺、きみに興味あるなあ。
だって、ネロは真面目で慎重で優しくて、たまに少しだけ乱暴で、魅力的なんだもの!
西の魔法使いは魅力的な人が大好きなんだ!
생일 축하해, 네로. 나, 너한테 관심 있어.
왜냐하면 네로는 성실하고 신중한 데다 상냥하고, 가끔은 조금 난폭해서 매력적인걸!
서쪽 마법사는 매력적인 사람이 정말 좋아!
クロエ / 클로에
ネロのお誕生日か······。贈り物に、エプロンを作ってみようかな?ええっと、デザインはこんな感じで······。
あ、着替えやすいように、ボタンをつけよう。あえてギャザーを寄せるのもありだな······。
よし、さっそく取り掛かろうっと!
네로의 생일이구나······. 선물로 앞치마를 만들어줄까? 으음, 디자인은 이런 느낌으로······.
아, 갈아입기 쉽게 버튼을 달자. 일부러 주름을 넣는 것도 괜찮겠네······.
좋아, 얼른 시작해보자!
ラスティカ / 라스티카
今日はネロのお誕生日だそうです。
ネロはいつも、少しだけ離れたところからみんなと関わろうとしているようだ。でも周りがそれを放っておかない。
きっと皆、ネロのことが大好きで、もっともっと近くにいたいと思っているからかもしれませんね
오늘은 네로의 생일이라고 합니다.
네로는 항상 조금 떨어져서 관계를 가지려고 하는 것 같아요. 하지만 주변 사람들이 그걸 가만 두지 않죠.
분명 모두 네로가 무척 좋아서, 좀 더 좀 더 가까이 있고 싶다고 생각하고 있기 때문일지도 모르겠네요.
南
フィガロ / 피가로
ネロ、誕生日おめでとう。きみがいてくれるから、随分ファウストも肩の力を抜いて先生をできでるんじゃないかな?
まあ、きみも彼に似て気負いやすいタイプだろうから今日くらいは羽目を外してみてもいいんじゃない?
네로, 생일 축하해. 네가 있어줘서 파우스트도 꽤 어깨에 힘을 싣고 선생님을 하고 있는 게 아닐까?
뭐, 너도 그를 닮아서 쉽게 부담을 지는 타입이니까 오늘 정도는 편하게 있어도 괜찮지 않아?
ルチル / 루틸
今日はネロさんのお誕生日なので、キッチンをピカピカにしてみました。
故郷でもよくやっていましたし、お掃除は得意なんですよ。
ネロさんが少しでも気持ちよくお料理できたら嬉しいです
오늘은 네로 씨의 생일이라서 주방을 번쩍번쩍 광을 내봤어요.
고향에서도 자주 했었고, 청소는 특기랍니다.
네로 씨가 조금이라도 기분 좋게 요리를 한다면 기쁠 거예요.
レノックス / 레녹스
ネロ、誕生日おめでとう。おまえの作ってくれる飯はいつも誰かを自然に笑顔にしてくれる。
俺もこの間、ラクレットを食べていた時にレノさんが笑ってる!とミチルに教えてもらったよ。
いつか笑顔の練習をする時に協力を頼むかもしれない
네로, 생일 축하해. 네가 만들어주는 밥은 늘 누군가가 자연스럽게 미소를 짓게 만들어.
나도 얼마 전, 라클레트를 먹을 때 레노 씨가 웃고 있어!라고 미틸이 알려줬어.
언젠가 미소를 짓는 연습을 할 때 도움을 청할지도 몰라.
ミチル / 미틸
ネロさん、お誕生日おめでとうございます!ネロさんはお兄さんって感じがして、お話ししていると安心します。
ネロさんの落ち着きを兄様にも少しだけ見習って欲しいかも······。
あっ、えへへ、今のは内緒にしてください
네로 씨, 생일 축하드려요! 네로 씨는 형이라는 느낌이 들어서, 얘기하고 있으면 안심이 돼요.
네로 씨의 침착함을 형님이 조금이라도 본받아주길······.
앗, 에헤헤, 지금 건 비밀로 해주세요.
2022 정월 보이스 (0) | 2022.01.01 |
---|---|
2021 섣달 그믐날 보이스 (0) | 2021.12.31 |
2021 크리스마스 보이스 (0) | 2021.12.25 |
2021 현자 생일 (0) | 2021.11.09 |
2021 칠석 보이스 (0) | 2021.07.07 |